Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Ola` e bom Dia,
Kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzten?
me alegro em reve-la
grus
catzchen
yoo T,Die Frage, weshalb ich einen bestimmten browser benutze, möchte ich wie folgt und korrekt auf portugiesisch beantworten,
"Was für eine Frage? Er ist der Beste! "
yoo T,
wie waers mit:
sem mais perguntas/intervenção- ele é o melhor!
sem fazer mais pergunta nenhuma- ele é o melhor!
sem dizer mais nada- ele é o melhor!
ich persoenlich bevorzuge dabei gefuehlsmaessig die mittlere variante- unter anwendung der korrekten intonation klingt das richtig theatralisch, oder?
greezzzz
henry
hi"Mel de Queiró"
... de um dicionário etimológico que tenho, Gueiros realmente aparece como você diz, do nordeste: "Sobrenome de uma família pernambucana, originado da representação gráfica, em vez de Queirós." Queirós, que por sua vez, no mesmo dicionário, aparece como: "Sobrenome português. Em do. do séc. XV Fernamdalvarez de Queiroos [sic]. Na linguagem popular do norte de Portugal há queiró, quiró, etc. na acepção de 'urze'. No séc. XVI: queiró. O mesmo que Queiroga. Na Espanha, Quirós, sobr. topônimo (valle de Quirós). A origem dessa linhagem espanhola assenta-se em um cavaleiro desterrado de sua pátria, França, que povoou nesse vale segundo A. de Vilas Boas e Sampaio ...
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen