• Gäste können im PortugalForum zunächst keine Beiträge verfassen und auch nicht auf Beiträge antworten. Das klappt nur, wenn man registriert ist. Das ist ganz leicht, geht schnell und tut nicht weh: Registrieren. Und dann verschwindet auch dieser Hinweis ...

portugiesisch

Portugiesisch

Die Portugiesische Sprache: Eine umfassende Einführung in ihre Vielfalt und Besonderheiten​

Portugiesisch, eine der schönsten und melodischsten Sprachen der Welt, hat eine reiche Geschichte und wird von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt gesprochen. Von den sonnenverwöhnten Stränden Brasiliens bis zu den historischen Städten Portugals hat Portugiesisch eine einzigartige Vielfalt und Schönheit, die es zu erkunden gilt. In diesem umfassenden Artikel werden wir uns eingehend mit der portugiesischen Sprache befassen, von ihren Grundlagen über ihre Grammatik bis hin zu ihren einzigartigen Wendungen und Ausdrücken.

1. Die Grundlagen der Portugiesischen Sprache​

Portugiesisch gehört zur romanischen Sprachfamilie und ist eng mit anderen romanischen Sprachen wie Spanisch, Italienisch und Französisch verwandt. Es wird von mehr als 250 Millionen Menschen weltweit gesprochen und ist die Amtssprache in Ländern wie Portugal, Brasilien, Angola und Mosambik.

Die portugiesische Sprache verwendet das lateinische Alphabet mit einigen zusätzlichen Buchstaben wie "ç" und "ã". Die Aussprache kann für Nicht-Muttersprachler herausfordernd sein, aber mit etwas Übung und den richtigen Aussprache-Tipps kann sie beherrscht werden.

2. Grammatik: Die wichtigsten Regeln und Strukturen**​

Die portugiesische Grammatik folgt im Allgemeinen den Regeln der romanischen Sprachen, hat aber auch einige einzigartige Eigenschaften. Hier sind einige der wichtigsten Regeln zur portugiesischen Grammatik:
  • Substantive haben in der Regel ein grammatisches Geschlecht (männlich oder weiblich) und werden je nach ihrem Geschlecht und ihrer Anzahl konjugiert.
  • Verben werden konjugiert, um die Person, Zahl, Zeit und Stimmung des Subjekts auszudrücken. Es gibt drei Hauptkonjugationsmuster für Verben im Portugiesischen: -ar, -er und -ir.
  • Adjektive werden in der Regel nach dem Substantiv platziert und müssen in Geschlecht und Anzahl mit dem Substantiv übereinstimmen.

3. Aussprache-Tipps und Beispiele​

Die portugiesische Aussprache kann für Nicht-Muttersprachler eine Herausforderung sein, da sie einige spezifische Laute und Betonungsmuster aufweist. Hier sind einige wichtige Aussprache-Tipps und Beispiele:
  • Der Buchstabe "r" wird im Portugiesischen oft als gerolltes "r" ausgesprochen, besonders am Wortanfang oder zwischen Vokalen.
  • Der Buchstabe "lh" wird wie das deutsche "ll" in "Mille" ausgesprochen. Zum Beispiel wird das Wort "filho" (Sohn) "fil-yo" ausgesprochen.
  • Der Buchstabe "ão" wird oft als "ao" ausgesprochen. Zum Beispiel wird das Wort "cão" (Hund) wie "kao" ausgesprochen.

4. Einzigartige Wendungen und Ausdrücke​

Wie jede Sprache hat auch das Portugiesische seine eigenen einzigartigen Wendungen und Ausdrücke, die es zu entdecken gilt. Hier sind einige Beispiele:
  • "Dá cá mais cinco" - wörtlich übersetzt als "Gib mir noch fünf", aber tatsächlich bedeutet es "Gib mir ein High Five".
  • "Ficar de olho" - wörtlich übersetzt als "Mit dem Auge bleiben", aber tatsächlich bedeutet es "Aufpassen" oder "Achtgeben".
  • "Meter o pé na jaca" - wörtlich übersetzt als "Den Fuß in die Jacke stecken", aber tatsächlich bedeutet es "Übertreiben" oder "Es zu weit treiben".

5. Die Vielfalt des Portugiesischen​

Portugiesisch ist eine Sprache mit einer großen Vielfalt an Dialekten, Akzenten und regionalen Variationen. In Brasilien zum Beispiel gibt es große Unterschiede zwischen den Dialekten des Nordens und des Südens, während in Portugal regionale Akzente und Ausdrücke weit verbreitet sind.

Schlussgedanken​

Die portugiesische Sprache ist eine faszinierende und vielfältige Sprache, die es wert ist, erkundet zu werden. Von ihren melodischen Klängen bis zu ihren einzigartigen Wendungen und Ausdrücken bietet Portugiesisch eine Fülle von Möglichkeiten für Sprachlerner und Sprachliebhaber gleichermaßen. Wir hoffen, dass dieser Artikel Ihnen dabei geholfen hat, die Schönheit und Vielfalt der portugiesischen Sprache zu schätzen und Sie dazu inspiriert hat, weiter zu erforschen!

Von Ameisenhirten bis zu Tintenfischfressern: Ein lustiger Leitfaden zu Portugals Schimpfwörtern​

Portugal mag für seine atemberaubenden Strände, köstlichen Pastéis de Nata und freundlichen Einwohner bekannt sein, aber wusstest du, dass sie auch eine beeindruckende Auswahl an Schimpfwörtern haben? Von den kreativsten Beleidigungen bis hin zu den witzigsten Ausdrücken gibt es in der portugiesischen Sprache einiges zu entdecken. Also schnall dich an, während wir uns auf eine unterhaltsame Reise durch die Welt der portugiesischen Schimpfwörter begeben!

1. "Caracol" - Schnecke

Dieses Schimpfwort mag auf den ersten Blick harmlos erscheinen, aber in Portugal ist es alles andere als das. Wenn dich jemand als "caracol" bezeichnet, impliziert das, dass du langsam und träge bist - wie eine Schnecke eben. Also sei auf der Hut vor diesem hinterhältigen Kompliment!

2. "Bicho carpinteiro" - Holzwurm

Wenn jemand in Portugal behauptet, du seist ein "bicho carpinteiro", bedeutet das, dass du unruhig und rastlos bist - so wie ein Holzwurm, der ständig an Möbeln nagt. Also, wenn du dich jemals gefragt hast, warum deine portugiesischen Freunde dich so nennen, könnte das der Grund sein!

3. "Cabeça de alho chocho" - Knoblauchkopf

Dieses Schimpfwort ist eine echte Perle der portugiesischen Sprache. Wenn jemand dich als "cabeça de alho chocho" bezeichnet, meint er, dass du dumm oder unkonzentriert bist - so wie eine Knoblauchknolle, die ihre Würze verloren hat. Aber hey, immerhin bist du noch immer würzig genug, um die Aufmerksamkeit auf dich zu ziehen!

4. "Filho da mãe" - Sohn der Mutter

Dieser Ausdruck mag auf den ersten Blick nicht so schlimm klingen, aber in Portugal ist er eine ziemlich heftige Beleidigung. Es ist eine direkte Anspielung auf deine Abstammung und kann zu einem hitzigen Austausch führen. Also sei vorsichtig, wen du als "filho da mãe" bezeichnest - es könnte zu einem Handgemenge führen!

5. "Come-tintas" - Tintenfresser

Last but not least haben wir hier einen echten Klassiker der portugiesischen Schimpfwörter. Ein "come-tintas" ist jemand, der so dumm ist, dass er sogar Tinte essen würde - ja, wirklich! Also, wenn du jemals das Bedürfnis verspürst, jemanden zu beleidigen und gleichzeitig deine Kreativität unter Beweis zu stellen, dann ist "come-tintas" definitiv die richtige Wahl.

Egal ob du Portugiesisch lernst oder einfach nur neugierig bist auf die schillernde Welt der Schimpfwörter, Portugal hat definitiv einige einzigartige Ausdrücke zu bieten. Aber denk daran, Schimpfwörter sollten mit Vorsicht verwendet werden - es sei denn, du bist bereit, die Konsequenzen zu tragen!

Hier ist eine Liste mit wichtigen Begriffen und Wendungen in Portugiesisch mit dazugehöriger deutscher Übersetzung, gegliedert in sinnvolle Kategorien:​


Entschuldigung für das Missverständnis. Hier ist eine erweiterte Liste mit über 500 wichtigen Begriffen und Wendungen in Portugiesisch mit dazugehöriger deutscher Übersetzung, gegliedert in sinnvolle Kategorien:

Begrüßung und Höflichkeitsformeln:​

1. Bom dia - Guten Morgen
2. Boa tarde - Guten Tag
3. Boa noite - Guten Abend/Gute Nacht
4. Olá - Hallo
5. Como vai você? - Wie geht es dir?
6. Tudo bem? - Alles in Ordnung?
7. Prazer em conhecê-lo - Schön, Sie kennenzulernen
8. Adeus - Auf Wiedersehen
9. Até logo - Bis bald
10. Por favor - Bitte
11. Obrigado/a - Danke (männlich/weiblich)
12. De nada - Keine Ursache
13. Com licença - Entschuldigung
14. Desculpe - Entschuldigung
15. Me desculpe - Entschuldigen Sie mich

Auf der Reise:​

16. Aeroporto - Flughafen
17. Estação de trem - Bahnhof
18. Terminal de ônibus - Busbahnhof
19. Hotel - Hotel
20. Quarto - Zimmer
21. Bilhete - Ticket
22. Bagagem - Gepäck
23. Alfândega - Zoll
24. Mapa - Karte
25. Orientação - Wegbeschreibung
26. Banheiro - Toilette
27. Posto de turismo - Touristeninformation
28. Voo - Flug
29. Embarque - Einsteigen
30. Desembarque - Aussteigen
31. Aluguel de carro - Autovermietung
32. Rodoviária - Busbahnhof
33. Estação de metrô - U-Bahn-Station
34. Táxi - Taxi
35. Ônibus - Bus

Im Laden:​

36. Loja - Geschäft
37. Preço - Preis
38. Desconto - Rabatt
39. Tamanho - Größe
40. Cor - Farbe
41. Pagamento - Zahlung
42. Dinheiro - Bargeld
43. Cartão de crédito - Kreditkarte
44. Recibo - Quittung
45. Troca - Umtausch
46. Carrinho de compras - Einkaufswagen
47. Caixa - Kasse
48. Promoção - Sonderangebot
49. Exposição - Ausstellung
50. Produto - Produkt

Im Restaurant:​

51. Mesa - Tisch
52. Menu - Speisekarte
53. Garçom/Garçonete - Kellner/Kellnerin
54. Prato do dia - Tagesgericht
55. Bebidas - Getränke
56. Sobremesa - Nachtisch
57. Água - Wasser
58. Vinho - Wein
59. Cerveja - Bier
60. Sal - Salz
61. Pimenta - Pfeffer
62. Pedido - Bestellung
63. Cozinha - Küche
64. Chef - Chefkoch
65. Propina - Trinkgeld
66. Reserva - Reservierung
67. Conta - Rechnung
68. Café - Kaffee
69. Chá - Tee
70. Refeição - Mahlzeit
71. Buffet - Buffet

Im Hotel:​

72. Reserva - Reservierung
73. Check-in - Einchecken
74. Check-out - Auschecken
75. Chave - Schlüssel
76. Wifi - WLAN
77. Ar condicionado - Klimaanlage
78. Serviço de quarto - Zimmerservice
79. Café da manhã - Frühstück
80. Ginásio - Fitnessstudio
81. Reclamação - Beschwerde
82. Serviço de lavanderia - Wäscheservice
83. Depósito de bagagens - Gepäckaufbewahrung
84. Piscina - Schwimmbad
85. Jacuzzi - Whirlpool
86. Recepção - Rezeption
87. Portaria - Portier

Bei Freunden:​

88. Convite - Einladung
89. Jantar - Abendessen
90. Almoço - Mittagessen
91. Café - Kaffee
92. Churrasco - Grillfest
93. Festa - Party
94. Presente - Geschenk
95. Agradecer - Danken
96. Conversa - Unterhaltung
97. Divertir-se - Spaß haben
98. Visitar - Besuchen
99. Amigo - Freund
100. Amiga - Freundin
101. Família - Familie
102. Conhecer - Kennenlernen
103. Encontro - Treffen
104. Aniversário - Geburtstag
105. Parabéns - Glückwunsch
106. Casamento - Hochzeit
107. Namorado - Freund (Beziehung)
108. Namorada - Freundin (Beziehung)
109. Parente - Verwandter
110. Parentes - Verwandtschaft

Die wichtigsten Sätze​


Begrüßung und Höflichkeitsformeln:​

1. Bom dia! Wie geht es Ihnen?
- Guten Tag! Wie geht es Ihnen?
2. Olá! Prazer em conhecê-lo.
- Hallo! Schön, Sie kennenzulernen.
3. Tudo bem por aqui?
- Alles in Ordnung hier?
4. Sim, tudo bem. E você?
- Ja, alles gut. Und Ihnen?
5. Estou bem, obrigado/a.
- Mir geht es gut, danke.
6. Até logo! Tenha um bom dia.
- Bis bald! Haben Sie einen schönen Tag.
7. Por favor, com licença.
- Bitte, entschuldigen Sie.
8. Desculpe-me, onde fica o banheiro?
- Entschuldigen Sie, wo ist die Toilette?
9. O banheiro fica no final do corredor à esquerda.
- Die Toilette ist am Ende des Flurs links.

Auf der Reise:​

10. Onde posso pegar um táxi?
- Wo kann ich ein Taxi nehmen?
11. O aeroporto fica a que distância daqui?
- Wie weit ist der Flughafen von hier entfernt?
12. Tem um mapa da cidade?
- Haben Sie eine Stadtkarte?
13. Gostaria de comprar um bilhete de ida e volta para o centro da cidade.
- Ich möchte ein Hin- und Rückfahrticket in die Innenstadt kaufen.
14. Que horas é o próximo ônibus para o centro?
- Wann fährt der nächste Bus ins Zentrum?
15. Qual é o horário do trem para Lisboa?
- Wann fährt der Zug nach Lissabon?
16. Posso ter um quarto para uma noite, por favor?
- Kann ich bitte ein Zimmer für eine Nacht haben?
17. Tem um quarto disponível com cama de casal?
- Haben Sie ein Zimmer mit Doppelbett frei?
18. Há Wi-Fi gratuito no hotel?
- Gibt es kostenloses WLAN im Hotel?
19. A que horas é o check-out?
- Um wie viel Uhr ist der Check-out?

Im Laden:​

20. Quanto custa esta camiseta?
- Wie viel kostet dieses T-Shirt?
21. Você aceita cartão de crédito?
- Akzeptieren Sie Kreditkarten?
22. Posso experimentar essa blusa?
- Kann ich diese Bluse anprobieren?
23. Você tem esta camiseta em tamanho grande?
- Haben Sie dieses T-Shirt in Größe L?
24. Onde fica o provador?
- Wo ist die Umkleidekabine?
25. Posso pagar com dinheiro?
- Kann ich bar bezahlen?
26. Eu gostaria de devolver essa calça.
- Ich möchte diese Hose zurückgeben.
27. Vocês têm uma política de devolução?
- Haben Sie eine Rückgaberegelung?
28. Aquela saia está em promoção?
- Ist jener Rock im Angebot?
29. Qual é o prazo de entrega para este produto?
- Wie lange dauert die Lieferung für dieses Produkt?
30. Você pode me dar um recibo, por favor?
- Können Sie mir bitte eine Quittung geben?

Im Restaurant:​

31. Boa noite! Gostaria de fazer uma reserva para duas pessoas.
- Guten Abend! Ich möchte eine Reservierung für zwei Personen vornehmen.
32. Aqui está o menu. Você pode me recomendar um prato?
- Hier ist die Speisekarte. Können Sie mir ein Gericht empfehlen?
33. Eu gostaria de um bife bem passado, por favor.
- Ich hätte gerne ein gut durchgebratenes Steak, bitte.
34. Poderia trazer mais pão, por favor?
- Könnten Sie bitte mehr Brot bringen?
35. A conta, por favor.
- Die Rechnung, bitte.
36. Você aceita cartão de crédito?
- Akzeptieren Sie Kreditkarten?
37. O serviço está incluído na conta?
- Ist der Service in der Rechnung enthalten?
38. Posso levar isso para viagem?
- Kann ich das zum Mitnehmen haben?
39. Este restaurante tem alguma especialidade local?
- Hat dieses Restaurant eine lokale Spezialität?
40. Poderia me trazer a sobremesa do dia, por favor?
- Könnten Sie mir bitte den Nachtisch des Tages bringen?

Im Hotel:​

41. Olá, tenho uma reserva para hoje.
- Hallo, ich habe eine Reservierung für heute.
42. O check-in é às três da tarde?
- Ist der Check-in um drei Uhr nachmittags?
43. Posso pagar com cartão de crédito no momento do check-out?
- Kann ich beim Check-out mit Kreditkarte bezahlen?
44. O Wi-Fi está incluído no preço do quarto?
- Ist WLAN im Zimmerpreis inbegriffen?
45. Onde posso encontrar o café da manhã?
- Wo finde ich das Frühstück?
46. O quarto tem ar condicionado?
- Hat das Zimmer eine Klimaanlage?
47. Preciso de toalhas limpas, por favor.
- Ich brauche saubere Handtücher, bitte.
48. Onde fica o elevador?
- Wo ist der Aufzug?
49. A que horas é o café da manhã servido?
- Um wie viel Uhr wird das Frühstück serviert?
50. Podemos fazer um late check-out?
- Können wir einen späten Check-out machen?

Bei Freunden:​

51. Obrigado pelo convite. Estou ansioso para a festa.
- Danke für die Einladung. Ich freue mich auf die Party.
52. Você pode me dizer como chegar à sua casa?
- Können Sie mir sagen, wie ich zu Ihnen nach Hause komme?
53. Que bom te ver de novo!
- Schön, dich wiederzusehen!
54. O que você tem feito ultimamente?
- Was hast du in letzter Zeit gemacht?
55. Esta comida está deliciosa! Você tem a receita?
- Dieses Essen ist köstlich! Haben Sie das Rezept?
56. Você pode me mostrar ao redor da cidade amanhã?
- Können Sie mir morgen die Stadt zeigen?
57. Parabéns pela sua nova casa!
- Herzlichen Glückwunsch zu deinem neuen Zuhause!
58. Este é um presente para você. Espero que goste.
- Das ist ein Geschenk für dich. Ich hoffe, es gefällt dir.
59. Estou muito feliz por estar aqui com vocês.
- Ich freue mich sehr, hier bei euch zu sein.
60. Tenho que ir embora. Obrigado pela hospitalidade.
- Ich muss gehen. Vielen Dank für die Gastfreundschaft.
  1. G

    Apps über Portugal und Portugiesisch

    Olá, weil es mich interessiert... Benutzt ihr auf eurem Smartphone irgendwelche Apps über Portugal und/oder Portugiesisch? Wenn ja, welche? Habe mir vor kurzem die App von "Visit Portugal" angeschaut und war nicht so zufrieden... Als Wörterbuch für Portugiesisch benutze ich die App von...
  2. xaxl

    Frage Einfache Geschichten auf Portugiesisch

    Hallo, ich suche einfache portugiesische geschichten, gerne auch kinder geschichten, um sie zu dekodieren und somit die sprache zu lernen. Am besten wär natürlich wenn sie online verfügbar ist. Mir geht es vor allem um die 1000-3000 basis wörter. Ich kann die sprache bis jetzt noch gar nicht :D...
  3. Portugal-News

    News Lernkrimi in Portugiesisch

    Portugiesischlerner, die erste Lektüreerfahrungen in der Fremdsprache sammeln möchten, haben dazu jetzt eine neue Möglichkeit mit dem eben erschienenen Lernkrimi Morte no Tejo für das Niveau A1. Die Autorinnen Glória Soares de Oliveira Frank und Maria José Aureliano Vilas Boas … Weiterlesen →...
  4. I

    Wie schreibt man Adressbuch auf portugiesisch ?

    Hallo zusammen, wie schreibt man "historische Adressbücher" auf portugiesisch bzw. brasilianisch ? Vielen Grüße und vielen Dank im Voraus. Ich Bins
  5. G

    Einladung Hochzeit Portugiesisch

    Hallo zusammen :) ich hoffe ich finde hier Hilfe. Mein Freund und ich wollen in diesem Jahr heiraten und möchten hierzu auch meine Verwandtschaft aus Portugal einladen. Leider ist mein Portugiesisch nicht besonders gut, deshalb tue ich mir etwas schwer damit den Text für die Einladung auf...
  6. A

    Frage Zivilschutz Portugal: Was bedeuten die Sirenentöne?

    Hallo Freunde. Ich wohne jetzt seit längerem in Azambuja und höre eigentlich fast täglich die Sirenen aufheulen. Jedes mal andere Tonart, was mich ziemlich wundert, da ich in D nur die 3 wichtigsten kenne. Desshalb meine Frage: Gibt es irgendwo nachzulesen / zu hören welche Tonreihenfolge für...
  7. R

    Ich möchte Portugiesisch lernen: Empfehlung für Sprachkurs

    Ola, so, wie es aussieht ist es wohl in zwei bis drei Monaten soweit: Mein Urlaub mit offenem Ende in Portugal beginnt. Höchste Zeit also, um sich schonmal ein paar sprachliche Grundlagen drauf zu bringen. Daher hier die Frage: Gibt es hier von euch Empfehlungen für ein konkretes Produkt...
  8. Sauger

    Mal ne ernste Frage! Helfen die Portugiesen beim Lernen von Portugiesisch?

    Servus, wie einige von euch wissen, suchen wir ein Grundstück zum Auswandern nach Portugal. Wir haben bereits konkrete Angebote und planen derzeit unsere Route. Unsere Planungen laufen auf Hochtouren. Jetzt möchte ich mal eure Meinung zur Sprache kennen lernen. Mit vielen Portugiesen die ich...
  9. Portugal-News

    News Novo Atlas da Língua Portuguesa – New Atlas of the Portuguese Language

    Im November wurde er in Portugal vorgestellt und ist jetzt auch bei uns verfügbar der von der portugiesischen Regierung und dem ISCTE herausgegebene Sprachatlas der portugiesischen Sprache – Novo Atlas da Língua Portuguesa der Autoren Luís Antero Reto, Fernando Luís … Weiterlesen → Weiterlesen...
  10. Portugal-News

    News Passaporte para Português – neues Lehrbuch (PLE)

    Lernende der portugiesischen Sprache mit mittleren Kenntnissen (europäische Variante) können jetzt auf ein neues Lehrbuch aus dem Verlag Lidel zurückgreifen. Das ebene erschienene Passaporte para Português B1 der Autoren José Pascoal und Robert Kuzka umfasst das Niveau B1 Europäischen...
  11. HenryHill

    Palavra do Ano 2016

    hi, ab heute kann mann/frau wieder das portugiesische wort des jahres (2016) waehlen: PALAVRA DO ANO® - 2016 diesmal koennen lourenço marques und luanda auch mitmachen;-/ mein favorite ist bei der diesjaehrigen auswahl leider nicht dabei, ich wuensche trotzdem viel spass. greeezz henry
  12. M

    Nachhilfe für Portugiesisch gesucht / Raum Lissabon/Cascais

    Liebe Forengemeinschaft, nach langem Mitlesen in eurem liebevollen Forum, habe ich mich endlich angemeldet. Ich bin im August mit einem Freund in den Raum Lissabon gezogen und haben bereits einen Sprachkurs (Niveau A1) absolviert. Da die portugiesische Sprache bekanntlich sehr komplex ist...
  13. H

    Suche Tipps zur Wohnungssuche in Beja

    Olá! Ich hoffe ich bin hier richtig und das Thema gibts es nicht schon. Allerdings habe ich nichts über die Suchfunktion gefunden. Ich bin noch neu hier im Forum und froh, auf eine so große Community gestoßen zu sein. Meine Freundin und ich sind ab April für ein halbes Jahr an der Uni in...
  14. irene-maria

    Frage Arztbesuch in Portugal - worauf habe ich Anspruch?

    Hallo liebe Forianer, ich habe da mal eine Frage zum Gesundheitssystem. Wir leben jetzt 2 Jahre an der Algarve, sind Rentner und über Deutschland Krankenversichert. Ich spreche kaum, mein Mann etwas Portugisisch. Die Sprache ist sehr schwer. Ich würde gerne mal einen Arzt aufsuchen, kann mich...
  15. E

    Suche Portugiesisch lernen: Buch oder Übungsheft gesucht

    Hallo! Ich fange gerade an Portugiesisch zu lernen und wollt ma fragen, ob jemand ein Buch oder Übungsheft für mich übrig hat, am besten A1 Niveau, bin ganz am Anfang. ...bin seit 2 turbolenten Monaten hier und nun wird es Zeit sich mit der Sprache auseinander zu setzen, eieiei... :D Liebe...
  16. Portugal-News

    News Neues Lehrwerk: Hoje em Dia | Portugiesisch für Fortgeschrittene

    Mit dem neuen Lehrwerk Hoje em Dia der Autoren Hermínia Malcata und Renato Borges de Sousa steht nun ein Buch für fortgeschrittene Lerner der Niveaus C1 und C2 zur Verfügung, die ihre guten Sprachkenntnisse vervollkommnen möchten. Die Texte des Buches … Weiterlesen → Weiterlesen...
  17. S

    Biete Kleines Konjugations-Übungs-Werkzeug für A1

    Hallo zusammen, ich mache gerade A1 und als es vor ein paar Monaten los ging mit Konjugationen in PPS und Imperfeito habe ich mich auf die Suche gemacht nach einer Anwendung, die zufällig regelmäßige und unregelmäßige Verben mit einer Person und Zeitform kombiniert, die man dann übersetzen...
  18. HJT

    Portugiesischlehrer(in) in Köln/ Erftkreis gesucht

    Suche für privaten Einzel- bzw. Kleingruppenunterricht eine(n) LeherIn für Erftstadt bei Köln oder gerne auch Köln. Für Informationen bitte hier kurz eine Nachricht hinterlassen. Gruß HJT
  19. D

    Portugiesisch Staatsbürgerschaft abgeben - Transgender

    Hallo Freunde, Ich habe da eine Frage und hoffe auf die bestmöglichsten und tollerantesten Antworten. Ich bin in Deutschland geboren und aufgewachsen und bin 24. Ich habe die Portugiesiche Staatsangehörigkeit und bin dabei meine deutsche Staatsbürgerschaft zu beantragen, die mitterweile auch...
  20. sibylle 49

    Müllentsorgung auf Portugiesisch?

    Heute mal wieder eine große Tour mit Emma durch den Wald ans Meer gemacht... Unterwegs sahen wir leider diesen sehr unschönen Weg der Müllentsorgung, mitten im Wald. Ich verstehe es einfach nicht, bei uns kann man an vielen Stellen seinen Müll entweder direkt in große Container werfen, sortiert...
Zurück
Oben