Ja, Obsthäppchen finde ich gut.Ich finde das Obst allerdings noch nicht restlos ausdiskutiert. ...sind schon kleine Häppchen hilfreich
Da weiß ich übrigens auch oft nicht, was ich sagen soll. Ist "pedaço" da immer passend, wenn man ein Stück (Kuchen, Fleisch, Schokolade etc)
von etwas haben möchte? Ich hab auch schon "uma peça" gesehen.
Danke @ALISAN, tolle Seite, ziemlich Vieles konnte ich sogar ohne Übersetzer lesen.
Ich hab mir auch schon Ableger aus Ananas-Kronen gezogen, in Deutschland wollen die allerdings nicht so richtig wachsen, vielleicht wieder reimportieren? Auf Pico sieht man auch ab und an welche in Gärten, sogar im Freiland.