António Houaiss, brasilianischer Schriftgelehrter, Lehrer, Autor, Übersetzer, Literaturkritiker, Kulturminister und Diplomat, begann im Jahre 1986 sein ambitioniertestes Projekt: Die Zusammenstellung des ausführlichsten Wörterbuches der portugiesischen Sprache, in dem alle Wörter des Idioms so verzeichnet werden sollten, wie sie nicht nur in Portugal und Brasilien, sondern in allen portugiesisch-sprachigen Ländern verwendet werden. Das Nachschlagewerk wurde ...
Sie müssen registriert sein, um bestimmte Links zu sehen