• Gäste können im PortugalForum zunächst keine Beiträge verfassen und auch nicht auf Beiträge antworten. Das klappt nur, wenn man registriert ist. Das ist ganz leicht, geht schnell und tut nicht weh: Registrieren. Und dann verschwindet auch dieser Hinweis ...

Korrekte Übersetzung?!

S

Suncoin

Gast
Gast
Hier nun gleich die Frage :confused:

Wie lautet die korrekte Übersetzung für:

Eure Liebe ist mein Glück! (mit "Eure" sind mehrere Personen gemeint)

Danke im Voraus!


Suncoin
 
AW: Korrekte Übersetzung?!

O vosso amor é a minha felicidade!

Danke. Dann hatte ich den Satz ja faaast richtig.
"O vosso" hat mich ein wenig verunsichert.
Hab mich auch mal an Übersetzer-Maschinen im Internet versucht. Aber da schmeißt man mir immer nur "Seu amor é minha felicidade raus". :confused:
 
AW: Korrekte Übersetzung?!

Kann ich auch "vosso amor é minha felicidade" schreiben? bzw. sagen? :o
 
AW: Korrekte Übersetzung?!

Nein, ist keine Umgangssprache. Wer so spricht, spricht schlampig oder beherrscht die Sprache nicht. Ich denke sogar, dass der Satzt ohne Demonstrativpronomen falsch wäre, kann aber grammatikalisch nicht belegen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben