A
Anatol Pigwa
Gast
Gast
Hallo,
zuerst einen schönen Guten Tag, da ich hier zu den Gästen gehöre.
Ich habe in meinen alten Unterlagen einen Zettel mit dem folgenden Satz gefunden, der mit an sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit auf portugiesisch sein soll. (Hier die Orginalschreibweise)
"Te voi a partir un brasso si no vas a folher comigo"
Wäre jemand von euch so frei mir bei der Übersetzung zu helfen? Ich kann leider kein portugiesisch und der Googleübersetzer weiß mir auch nicht weiter zu helfen.
Vielen Dank im Voraus
Anatol Pigwa
zuerst einen schönen Guten Tag, da ich hier zu den Gästen gehöre.
Ich habe in meinen alten Unterlagen einen Zettel mit dem folgenden Satz gefunden, der mit an sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit auf portugiesisch sein soll. (Hier die Orginalschreibweise)
"Te voi a partir un brasso si no vas a folher comigo"
Wäre jemand von euch so frei mir bei der Übersetzung zu helfen? Ich kann leider kein portugiesisch und der Googleübersetzer weiß mir auch nicht weiter zu helfen.
Vielen Dank im Voraus
Anatol Pigwa