• Gäste können im PortugalForum zunächst keine Beiträge verfassen und auch nicht auf Beiträge antworten. Das klappt nur, wenn man registriert ist. Das ist ganz leicht, geht schnell und tut nicht weh: Registrieren. Und dann verschwindet auch dieser Hinweis ...

Frage Bitte um Übersetzung

Apfel

Amigo
Teilnehmer
Hallo ich suche jemanden, der mir einen bestimmten Satz übersetzen kann. Ich habe eine "Bock auf fi**en" Nachricht bekommen. Bei betrachten des Pofils des jungen Mannes, habe ich entdeckt dass er mit seiner portugiesischen Mutter verlinkt ist. Ich würde Ihr gerne diese Nachricht weiterleiten. Ich bitte um die Übersetzung folgenden Satzes: "Liebe Frau...., Ihr Sohn hat mir gerade eine Nachricht geschickt, in der mich fragt ob ich mit ihn fi**en möchte, obwohl ich ihn nicht kenne und nie gesehen habe. Ich bitte Sie Ihren Sohn zu erklären, wie man mit Frauen spricht. Vielen Dank"

Wäre sehr nett, wenn sich jemand die Zeit nimmt für mich zu übersetzen.

Liebe Grüße
 
Exma Senhora ..., o seu filho enviou-me uma mensagem onde me pergunta se eu queria foder com ele, mesmo que eu não o conheça nem nunca o tenha visto. Peço-lhe, por favor, que explique ao seu filho como deve falar com mulheres. Muito obrigado.
 
eu
Exma Ma'am ... dein Sohn hat mir eine Nachricht geschickt und mich gefragt, ob ich ihn ficken möchte, auch wenn ich ihn nicht kenne und ihn nie gesehen habe. Bitte erklären Sie Ihrem Kind, wie Sie mit Frauen sprechen sollten. Vielen Dank.
 
eu
Exma Ma'am ... dein Sohn hat mir eine Nachricht geschickt und mich gefragt, ob ich ihn ficken möchte, auch wenn ich ihn nicht kenne und ihn nie gesehen habe. Bitte erklären Sie Ihrem Kind, wie Sie mit Frauen sprechen sollten. Vielen Dank.
... wie man ... spricht...

Bitte nicht wörtlich übersetzen! ;)
 
Ich muss mich gerade weglachen.
Das Gesicht würde ich gerne sehen und das des Sohnes danach.
Ich find deine Idee toll.
Schreib doch bitte, ob es eine Reaktion gab.
 
Zurück
Oben