• Gäste können im PortugalForum zunächst keine Beiträge verfassen und auch nicht auf Beiträge antworten. Das klappt nur, wenn man registriert ist. Das ist ganz leicht, geht schnell und tut nicht weh: Registrieren. Und dann verschwindet auch dieser Hinweis ...

Wie schreibt man Adressbuch auf portugiesisch ?

Ich Bins

Amigo
Teilnehmer
Hallo zusammen,

wie schreibt man "historische Adressbücher" auf portugiesisch bzw. brasilianisch ?

Vielen Grüße und vielen Dank im Voraus.
Ich Bins
 
caderno histórico de endereços

würde ich zumindest mal sagen :)
 
Arquivo histórico de endereços, oder Agenda histórica de endereços

sind zwei weitere Möglichkeiten. Hoffe ich konnte helfen! : )
 
Da Ich Bins nach 'Adressbücher' gefragt hat, heisst es wohl:
Cadernos históricos de endereços
Arquivos históricos de endereços
Agendas históricas de endereços

Der Korinthenkacker
Johan
 
  • Like
Reaktionen: HJV
Hallo zusammen,

vielen herzlichen Dank für Eure Unterstützung.
Jetzt muss ich "nur" noch ein Archiv in Brasilien finden das Digitalisate von historischen Adressbüchern aus Porto Alegre bereitstellt,
ähnlich dem der Badischen Landesbibliothek.

Viele Grüße
Ich Bins
 
Hi, Es wird sehr schwierig sein ohne Kenntnisse der portugiesischen Sprache sich auf den Seiten der 'Genealogia brasileira'= Ahnenforschung zurecht zu finden.
Für Süd-Brasilien gibt es zB diese Seite:
Es gibt aber auch Seiten, die sich mit der Einwanderung von Deutschen nach Brasilien befassen. Google mal: Genealogia alemã
Johan
 
Guten Abend Sir locra,
mit Hilfe von "Tante Google" kann man sich die brasilianischen Internetseiten einigermaßen übersetzen lassen.
Du hast aber recht, es ist dennoch verdammt schwierig.
Über ein deutsches Familienforschungs-Forum konnte ich eine Spur zu der von mir gesuchten Person erhalten.
Im online Archiv befindet sie sich auf der Seite .
In der nachfolgenden Kopie ist der Name grün hervorgehoben.

Leider ist dies das einzigste Wählerverzeichnis das ich finden konnte in dem Theodoro Pfeifer eingetragen ist.
Ein historisches Adressbuch von Porto Alegre konnte ich leider noch nicht finden. In den diversen Passagierlisten die im Internet online zu
finden sind ist Theodor Pfeifer nicht eingetragen.

Viele Grüße
Ich Bins
 

Anhänge

  • Wählerverzeichnis 1929.JPG
    Wählerverzeichnis 1929.JPG
    256,8 KB · Aufrufe: 46
Zurück
Oben