• Gäste können im PortugalForum zunächst keine Beiträge verfassen und auch nicht auf Beiträge antworten. Das klappt nur, wenn man registriert ist. Das ist ganz leicht, geht schnell und tut nicht weh: Registrieren. Und dann verschwindet auch dieser Hinweis ...

Was ich schon immer wissen wollte, mir nur nie bewusst war.

thk

Admirador
Teilnehmer
Stammgast
deren, dessen, wessen = de que, do qual, de quem, cujo
(aus pauker.at und Langenscheidt)

deren Haus und dessen Haus, den Unterschied versteh ich im Deutschen schon nicht, nur wessen Haus ist irgendwie anders als deren und dessen und wird von mir nur bei Fragen benutzt.

jetzt sollen die 3 ger-Woerter das Gleiche zu den 4 moeglichen pt-Woertern sein.

Ich brauche da eine Erklaerung,
wann angewendet, wer synonym von, ....
sowohl fuers Deutsche wie Portugiesische.

Tschuess
Thomas
 
AW: Was ich schon immer wissen wollte, mir nur nie bewusst war.

Verdammt, du wartest immer noch auf eine Antwort... na, dann will ich es mal versuchen.

deren, dessen, wessen = de que, do qual, de quem, cujo

Schau mal hier auf Seite 10 dieses PDF-Dokuments nach: Ich hoffe, dann blickst du besser durch.

deren Haus und dessen Haus, den Unterschied versteh ich im Deutschen schon nicht, nur wessen Haus ist irgendwie anders als deren und dessen und wird von mir nur bei Fragen benutzt.

Eigentlich ganz simpel:

dessen = Relativpronomen Singular männlich & sächlich

Der Mann, dessen Hund mir ans Bein pinkelte, war ein alter Bekannter.
Das Haus, dessen Wände zusammenbrachen, war ohnehin schon morsch.

deren = Relativpronomen Singular weiblich und Relativpronomen Plural männlich, weiblich & sächlich

Die Frau, deren Rock zu kurz war, bedeckte ihre Blöße mit einer Zeitung.
Die Frauen, deren Männer fremdgingen, zeigten sich ziemlich überrascht.
Die Männer, deren Frauen fremdgingen, waren es selber schuld.
Die Häuser, deren Dächer vom Sturm abgedeckt wurden, waren erst kurz vorher repariert worden.

wessen = Fragewort für alle Geschlechter, Singular & Plural
 
AW: Was ich schon immer wissen wollte, mir nur nie bewusst war.

Vielen, vielen Dank Jota,

der Link ist super. ich habe in meinen bescheidenen Grammatiken nichts dergleichen gefunden. Und das das alles das gleiche sein sollte, konnte ich nicht glauben. Ich habe es passiv begriffen, ob ich es auch aktiv (sprechend) richtig mache wird sich zeigen. Danke!

Nicht nur Dir, Jota auch allen anderen Forianern wuensche ich ein Frohes Fest und ein Gutes Neues Jahr.

Tschuess
Thomas
 
AW: Was ich schon immer wissen wollte, mir nur nie bewusst war.

Weltverschwörungstheoretiker

wie heißen die in Portugal ?
 
Zurück
Oben