Irgendwie fällt mir zu diesen deutschen Begriffen "Führungskraft und Vorarbeiter" nichts vernünftiges ein.
Und das, was mir einfällt, hört sich seltsam an.
Hat jemand eine Übersetzung für mich, wie man eine berufliche Führungskraft und Vorarbeiter normalerweise nennt?
Danke und LG,
Sivi
Und das, was mir einfällt, hört sich seltsam an.
Hat jemand eine Übersetzung für mich, wie man eine berufliche Führungskraft und Vorarbeiter normalerweise nennt?
Danke und LG,
Sivi