• Gäste können im PortugalForum zunächst keine Beiträge verfassen und auch nicht auf Beiträge antworten. Das klappt nur, wenn man registriert ist. Das ist ganz leicht, geht schnell und tut nicht weh: Registrieren. Und dann verschwindet auch dieser Hinweis ...

So funktioniert Polizei in Portugal

Arath

Amigo
Teilnehmer
Der Beitrag "GNR, PSP, PJ, SEF und SIS: Die portugiesischen Sicherheitsbehörden" (Februar 2013) erklärt die Grundlagen des portugiesischen Polizei- und Ordnungsrechts. Dabei werden die wesentlichen Unterschiede zwischen der Republikanische Nationalgarde (Guarda Nacional Republicana, kurz: GNR), der Polizei der öffentlichen Sicherheit (Polícia de Segurança Pública, kurz: PSP), der Kriminalpolizei (Polícia Judiciária, kurz: PJ), dem Ausländeramt (Serviço de Estrangeiros e Fronteiras, kurz: SEF) und dem Nachrichtendienst (Serviço de Informações de Segurança, kurz: SIS) beleuchtet. Des Weiteren befasst sich der Artikel mit dem Handeln der portugiesischen Sicherheitskräfte, welches, anders als im deutschen Polizei- und Ordnungsrecht, vorwiegend auf Generalklauseln beruht. Daher ist in Portugal der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit von erheblicher Bedeutung.
 
Die portugiesische Polizei und deren Unterschiede einfach erklärt:

 
Wow @bunny, ich bin imprägniert :). Das findest Du einfach? Respekt.
Ich finde es gräßlich juristendeutsch.

Zitat: "Die GNR ist eine paramilitärische Sicherheitskraft, die aus einem speziellen Militärkörper besteht."

Im Übrigen steht in dem Link wortwörtlich dasselbe, wie in dem Beitrag vorher, da sie beide vom selben Autor stammen. Dr. Rathenau hat anscheinend seinen Text hier gepostet und auch dem Magazin Entdecken Sie Algarve geschickt zur Publikation, wo der Text dann im Mai 2014 erschien.

Nur sein Originaltext ist deutlich besser lesbar, also jetzt optisch, weil er Absätze enthält.
 
Wer damit klar kommt, kann ich nicht wissen. Für mich war es verständlich zu lesen.
Hier mal eine Zusammenfassung von mir:


GNR = Guarda Nacional Republicana
  • ist keine "echte" Polizei, sondern nur militärische Sicherheitskräfte
  • nimmt sowohl militärische als auch zivile Aufgaben wahr
  • auf dem Festland für die Sicherheit in ländlichen Gegenden verantwortlich
  • auf den Inseln nur als Küstenwache

PSP = Polícia de Segurança Pública
  • ist die "echte" portugiesische Polizei
  • auf dem Festland für die Sicherheit in Ballungsgebieten verantwortlich
  • auf den Inseln überall verantwortlich, auch in ländlichen Gegenden, außer an den Küsten

PJ = Polícia Judiciária
  • Kriminalpolizei
  • Aufklärung von Straftaten

SEF = Serviço de Estrangeiros e Fronteiras
  • Ausländeramt
  • zuständig für die Erteilung der Aufenthaltserlaubnis, Ausweisungen etc.
  • bekämpft illegale Einwanderung

SIS = Serviço de Informações de Segurança
  • Nachrichtendienst
  • sammelt Informationen, die für die interne Sicherheit erforderlich sind

PM = Polícia Municipal
  • Gemeindepolizei (= "fiscais")
  • guckt nach illegalen Gebäuden
  • leiten Baubeseitigungsverfahren ein


Ich hoffe, es ist jetzt verständlicher. :)
 
ASAE ist vergleichbar, aber keine direkte polizeiliche Behörde, sondern eine Kontrolleinheit die dem Wirtschaftsministerium unterstellt ist und hauptsächlich mit PC zusammen arbeitet ... aber, bei Bedarf, auch mit PSP der GNR.
:)
 
Zuletzt bearbeitet:
Ok, soweit die administrative Theorie.

Wie ist das für mich dann praktisch?

Ich bin überfallen worden, wo ruf ich an bzw. an wen wende ich mich?
Gibt es, wie in Deutschland eine zentrale Rufnummer für die Polizei?
Oder ruf ich auf dem Land die GNR und in der Stadt die PSP?

Woher weiß ich, wenn ich irgendwo bin, wer zuständig für mein Anliegen ist und wie ich die finde?

Wen rufe ich bei einem Verkehrsunfall? Kommen die überhaupt bei Blechschäden?

In mein Ferienhaus ist eingebrochen worden, wer ist zuständig?
 
Die 112 ist DIE Notrufnummer für alle Fälle, sei es medizinischer, polizeilicher, oder welcher Notfall auch immer eintritt, bei Bränden etc.
Von dort wird man dann "aussortiert".

Ich rate allerdings allen, die fest in Portugal wohnen, die örtlichen Behörden zu rufen, also im Falle eines Überfalles die der örtlichen Polizeistation, im Falle eines Feuers die der örtlichen Feuerwehr, das geht dann viel schneller.
Abgespeichert unter den Kontakten ;)

Wenn es allerdings ein lebensbedrohlicher Notfall ist, dann doch besser die 112 wählen, denn von dort kommen die INEM (Instituto Nacional de Emergência Médica).
Musste ich aus eigener Ehrfahrung mal leider feststellen, als ich erst die örtliche Feuerwehr rief (die schicken auch die Ambulanzwagen...)
Machte aber eh keinen Unterschied mehr, der Mann war schon tot als ich die erste Nummer rief.

112 also, gilt in ganz Europa.
 
Die 112 ist DIE Notrufnummer für alle Fälle, sei es medizinischer, polizeilicher, oder welcher Notfall auch immer eintritt, bei Bränden etc.
Von dort wird man dann "aussortiert".

112 also, gilt in ganz Europa.
Ganz herzlichen Dank, Sivi :)!

Da haben wir jetzt eine einfache, klare Antwort und damit eine Universallösung für alle Lebenslagen und noch dazu eine, die leicht zu merken ist, perfekt!
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich muss nur noch die Nummer für meinen Ort raus bekommen
Hmmm , da dürfte die Chance auch größer sein das man / Haus gefunden wird..... Wenn die Post nicht ankommt / Häuser keine Hausnummern habe :angst:
PS: Danke für die wirklich wichtigen Infos ( gestehe daran hab ich noch nicht gedacht..........)
 
Wenn es allerdings ein lebensbedrohlicher Notfall ist, dann doch besser die 112 wählen, denn von dort kommen die INEM (Instituto Nacional de Emergência Médica).
Musste ich aus eigener Ehrfahrung mal leider feststellen, als ich erst die örtliche Feuerwehr rief (die schicken auch die Ambulanzwagen...)
Machte aber eh keinen Unterschied mehr, der Mann war schon tot als ich die erste Nummer rief.
112 also, gilt in ganz Europa.
Tatsächlich gibt es auch da lokale Notrufnummern, über die du schneller Hilfe bekommst. Erfährt man in der Regel auf der Homepage der Stadtverwaltung.
 
Die Theorie, wie Polizei in Portugal funktioniert, habe ich verstanden und nach einigen Jahren in Portugal habe ich auch die Praxis erlebt. Die Frage, die sich mir stellt ist wie kann ich Hilfe herbeirufen, wenn ich nicht fliessend portugiesich spreche. Mein portugiesisch ist rudimentaer. Ich komme im Alltag und in den Aemtern zurecht. Ich denke auch einen Verkehrsunfall zu melden waere kein Problem. Aber in Notsituationen, wenn man unter Stress ist, wie kann ich dann Hilfe erhalten ohne portugiesische Sprachkenntnisse. Gibt es spezielle Nummern fuer Touristen oder Residenten, mit Personal mit z.B. englischen oder franzoesichen Sprachkenntnissen?
Gestern erlebt, der Vermieter eskaliert unseren Streit, kommt mit laufender Motorsaege auf unser Grundstueck und kappt 40 Meter Hecke (nicht schneidet, kappt am Boden). Natuerlich habe ich bereits einen Anwalt in dieser Streitigkeit eingeschaltet. Aber wie sage ich der GNR: Alarm, Notfall, Hausfriedensbruch. Ich habe mehrere Minuten mit der Notrufzentrale der GNR von Portimao telefoniert. Nicht mit der 112. Mit dem Ergebniss: Nein es gibt im moment keinen Kollegen, der englisch oder franzoesich spricht. Und die Worte Hausfriedensbruch und Motorsaege hatte ich auf portugiesisch, in dem moment, nicht parat. Ganz abgesehen davon, dass wir natuerlich in einer Strasse ohne Namen wohnen.
LG Harald
 
Mich interessiert nur Eins: Wer verteilt Strafzettel?
Das sind die von der EMEL-Einheit.

(etwas runter scrollen)

"In der portugiesischen Hauptstadt hat die z.B. die Firma emel die Überwachung des ruhenden Verkehrs übernommen. Gleichzeit betreibt diese Firma auch Parkhäuser in Lissabon."

Gib mal EMEL oben rechts in der Suche ein ... Ist schon viel drüber diskutiert worden hier. Feines Trüppchen... ;- ) Ich mag sie! Neuerdings sollen die auch landesweit aktiv sein.

EMEL - gelbe Zettel wegen Falschparken

Im Gegensatz wie die von der . Die mag ich nämlich nicht!

"Die Autoridade de Segurança Alimentar e Económica - ASAE ist eine spezialisierte Behörde, die für die Lebensmittelsicherheit und die wirtschaftliche Überwachung in Portugal zuständig ist. ASAE ist eine nationale Behörde mit administrativer Autonomie, die als Polizei- und Strafverfolgungsbehörde fungiert." (aus der englischen Wiki)

In der Liste oben von bunny fehlen übrigens die Sondereinheiten der GIOE/GOE des europäischen Atlas-Verbund.
 
Zuletzt bearbeitet:
@Dom Estêvão, @Ricarda Verreet
Ich hasse die ewigen Streitereien und Anwuerfe in diesem Forum.
Dennoch, herzlichen Dank fuer Eure bloedelnden, sinnlosen, selbstdarstellerischen Antworten zu meiner Frage. Sie haben mir nichts genuetzt, da Ihr nicht auf meine Frage eingegangen seid.
Aber in Notsituationen, wenn man unter Stress ist, wie kann ich dann Hilfe erhalten ohne portugiesische Sprachkenntnisse. Gibt es spezielle Nummern fuer Touristen oder Residenten, mit Personal mit z.B. englischen oder franzoesichen Sprachkenntnissen?
Fuer mich ist dieses Forum eine wichtige und sehr hilfreiche Informationsquelle. Ich lese und suche viel. Ich melde mich nur selten zu Wort. Nur wenn ich mir sicher bin helfen zu koennen, wenn ich glaube sinnvoll zu einer Problemloesung beitragen zu koennen. Oder, wenn ich selbst ein Problem habe und um Hilfe suche.
LG Harald
 
Hallo Harald,

Ein bisschen Deepl-Übersetzer plus Wörterbuch-App von Porto Editora ergab:
O nosso senhorio há momentos invadiu a nossa propriedade com uma motosserra a correr. Sentimo-nos ameaçados. Isto é uma invasão de domicílio.
Ich hatte folgenden deutschen Text eingegeben:
Unser Vermieter ist gerade mit einer laufenden Kettensäge in unser Grundstück eingedrungen. Wir fühlen uns bedroht. Dies ist Hausfriedensbruch.
Probleme hatte das Programm mit der laufenden Säge, da kam erst "a funcionar" und mit dem konkreten Rechtsbegriff für den Hausfriedensbruch, das habe ich über die Wörterbuch-App nachgesteuert.

Falls es keine deutsch- oder englischsprachigen offiziellen Stellen geben sollte, such vielleicht einmal nach Notfallübersetzern?

Wie ist die Lage aktuell? Konntest Du es irgendwie deeskalieren?
Drücke Deiner Frau und Dir die Daumen, dass Euch nichts passiert!
 
...Dennoch, herzlichen Dank fuer Eure bloedelnden, sinnlosen, selbstdarstellerischen Antworten zu meiner Frage. Sie haben mir nichts genuetzt, da Ihr nicht auf meine Frage eingegangen seid. ...
Gern geschehen. Musst Dich bei mir aber nicht bedanken. Wenn sich jeder zu allen Antworten bedankt, die gar nicht an ihn gerichtet sind, dann wird das Forum ziemlich unübersichtlich. Ist zwar eine nette Geste, aus gutem Grund im Forenbetrieb jedoch nicht üblich.
 
Zurück
Oben